FX168財經報社(北美)訊 上海證券交易所(Shanghai Stock Exchange)表示,中國類似納斯達克的STAR Market將于周一(10月31日)正式啟動做市,提高這個以科技板塊為主的市場的流動性、活力和彈性。
上海證券交易所在官方網站上的一份聲明中表示,第一批合格的STAR市場標志將于下周開始交易,這個市場將降低投資者的交易成本,提高定價效率。
STAR市場是中國一些最大的芯片制造商、生物技術公司和高端制造商的大本營。在當前中美關系不斷惡化的背景下,STAR市場將為中國的科技創新提供資金。
上海證券交易所表示,將繼續完善市場機制,幫助中國的STAR市場實現技術獨立和自給自足。
中國監管機構已批準14家券商成為首批做市商,它們積極做市,為市場提供流動性和深度。其中包括興業證券、國泰君安證券和國金證券。
經歷了周一的大幅下跌后,周五中國股市再次出現報復性下跌,在香港交易的中國股票指數跌至2008年以來的最低水平,成為今年全球表現最差的股票指數。恒生中國企業指數本周下跌近9%,創下了自1994年后最差的5天跌幅。
納斯達克金龍中國指數盤中創紀錄下跌了21%。恒生科技指數周五下跌了5.6%。負責監督出口管制的美國高級官員表示,他預計將與全球盟友達成協議,在短期內限制向中國運送芯片生產設備。此舉將擴大美國阻止尖端半導體技術進入中國的努力。